|
دل افسرده ام با غم قرين است | |
كه در فكر جوادالعارفين است |
|
چرا غمگين در اين عالم نباشم | |
پريشان قلب خاتم المرسلين است |
|
شد از زهر جفا و كينه مسموم | |
جهان از ماتمش با غم قرين است |
|
به هنگام شباب از كيد دشمن | |
خزان ، گلزار سلطان مبين است |
|
ميان حجره دربسته بر او | |
ز آهش ، لرزه بر عرش برين است |
|
غبار غم نشسته بر رخ ماه | |
گهِ قتل شه دنيا و دين است |
|
لبش عطشان و جانش بر لبش بود | |
چنان جدش كه درياآفرين است |
|
هنوزم در تمام كون قطره | |
به پا شور عزا در شهر دين است |
|
اى خداوند تواناى مبين | |
خالق امكان و رب العالمين |
|
اندر اين دنياى بى مهر و وفا | |
من گرفتارم به دام مشركين |
|
باب من باشد على موسى الرضا | |
از لقب باشم جوادالعارفين |
|
از ستم هاى عدوى نابكار | |
روز و شب باشم ز دشمن دل غمين |
|
سينه ام مجروح و قلبم داغدار | |
گشته از ظلم و جفاى خائنين |
|
باعث قتلم شده ملعونه اى | |
كودكانم گشته بى يار و معين |
|
بود امّالفضل ملعونه دغا | |
ريخت در كامم ، ستمگر، زهر كين |
|
پس در حجره به روى شاه بست | |
گشت غمگين ، آن وصى مرسلين |
|
هر چه گفتا: از عطش دل سوخته | |
كس نشد يار امام متقين |
|
سوخت از آهش دل افلاكيان | |
شورشى افتاد در عرش برين |
|
كام عطشان همچو جد اطهرش | |
تشنه لب جان داد آن حامى دين |
|
آن قدر رنج ، من از همسر خائن ديدم | |
كه دلم غمزده زين شوم ستمكار شده |
|
اين چه آيين و طريق است كه اين ملعونه | |
پى آزار من اين مشرك خونخوار شده |
|
گل من ، پرپر و پژمرده شده وقت شباب | |
جگرم سوخته از كينه غدار شده |
|
ريخته زهر جفا را چو به كامم پنهان | |
قلب من سوخته ، نيلى گل رخسار شده |
|
گشته از زهر جفا سينه و قلبم مجروح | |
خون دل آمده از چشم درربار شده |
|
هرچه فرياد كشيدم ز عطش سوخته ام | |
نه كسى با خبر از من ، به شب تار شده |
|
بر رخم بسته در حجره و محبوسم كرد | |
خود گرفتار غضب آتش قهار شده |
|
آخر الامر به مقصود خودش نائل شد | |
ليك آرام دل زار و عزادار شده |
|
قطره زين ماتم عظمى دل دريا خون شد | |
شور عاشور، دگرباره پديدار شده |
|
نور چشمان على موسى الرضا | |
زينت افزاى بهشت جان فزا |
|
راحت جان و عزيز و نور عين | |
زاده فرزند پيغمبر حسين |
|
بود درياى سخا، حسن آفرين | |
آن جواد جود رب العالمين |
|
دشمن ملعونه اش تزوير كرد | |
كاشف اسرار را دلگير كرد |
|
سينه صندوقه قرآن شكست | |
زهر در قلب شه خوبان نشست |
|
در جوانى شد خزان گلزار او | |
نيلى از زهر جفا رخسار او |
|
آن زن مكاره بيدادگر | |
بر رخ فرزند زهرا بست در |
|
هر چه گفتا كه دلم افروخته | |
از شرار زهر قاتل سوخته |
|
كرد امّالفضل شور و هلهله | |
تا نيابد كس خبر زان مرحله |
|
پس جواد افغان ز دل مى شكيد | |
آن ستمگر ناله اش را مى شنيد |
|
او جواب حجت حق را نداد | |
عاقبت جان داد آن فخر عباد |
|
رخت از دنيا، لب عطشان كشيد | |
در مقام قرب جانان آرميد |
|
مخبرى گفتا حديثى در ملا | |
همچو جدش خامس آل عبا |
|
تا سه روز آن جسم مسموم از جفا | |
بر زمين از ظلم قوم بى وفا |
|
روى بام و پرتو خور، شيعيان | |
سايبان آن بدن شد ماكيان |
|
با چنين حالت تنش عريان نبود | |
در ميان خاك و خون غلطان نبود |
|
كى سرش گرديد از پيكر جدا | |
كى كفن شد بهر جسمش بوريا |
|
تا چهل منزل سر جدش حسين | |
زيب نى بودى چو ماه مشرقين |
|
خونبهاى خون سرخ شاه دين | |
نيست كس جز ذات رب العالمين |
|
قطره در قتل شهيدان خدا | |
شورشى افتاده در ارض و سما |
|
از سوز تشنگى جگر من كباب شد | |
آبم بده كه پيكرم از زهر آب شد |
|
رحمى به نوجوانيم اى امّفضل كن | |
خاموش شمع زندگيم در شباب شد |
|
اى بى حقوق همسر من سوختم بيا | |
بيرون ز دست من به خدا صبر و تاب شده |
|
جان داد كنج حجره بغداد تشنه لب | |
قلب رضا ز داغ جوانش كباب شد |
|
بى مونس و غريب و شهيد از وطن جدا | |
عازم به سوى خلد برين آن جناب شد |