بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
|
الحَْاقَّةُ(1)
|
مَا الحَْاقَّةُ(2)
|
وَ مَا أَدْرَاك مَا الحَْاقَّةُ(3)
|
كَذَّبَت ثَمُودُ وَ عَادُ بِالْقَارِعَةِ(4)
|
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكوا بِالطاغِيَةِ(5)
|
وَ أَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكوا بِرِيحٍ صرْصرٍ عَاتِيَةٍ(6)
|
سخَّرَهَا عَلَيهِمْ سبْعَ لَيَالٍ وَ ثَمَنِيَةَ أَيَّامٍ حُسوماً فَترَى الْقَوْمَ فِيهَا صرْعَى كَأَنهُمْ أَعْجَازُ
نخْلٍ خَاوِيَةٍ(7)
|
فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ(8)
|
وَ جَاءَ فِرْعَوْنُ وَ مَن قَبْلَهُ وَ الْمُؤْتَفِكَت بِالخَْاطِئَةِ(9)
|
فَعَصوْا رَسولَ رَبهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً(10)
|
إِنَّا لَمَّا طغَا الْمَاءُ حَمَلْنَكمْ فى الجَْارِيَةِ(11)
|
لِنَجْعَلَهَا لَكمْ تَذْكِرَةً وَ تَعِيهَا أُذُنٌ وَعِيَةٌ(12)
|
به نام اللّه كه هم رحمان است و هم رحيم آن روزى كه مسلما واقع مى شود (1).
|
چه روز واقع شدنى است ؟ (2).
|
تو خبر ندارى كه آن روز تحقق يابنده چيست (3).
|
قوم ثمود و عاد قيامت كبرى و عذاب كوبنده را تكذيب كردند (4).
|
اما قوم ثمود به وسيله صيحه (و يا زلزله ) يا صاعقه هلاك شدند (5).
|
و اما قوم عاد به و سيله بادى بسيار سرد و تند و طغيانگر و ويران ساز به هلاكت
رسيدند (6).
|
خداوند آن را هفت شب و هشت روز بر آنان مسلط كرد تو (اگر آنجا بودى ) آن مردم را مى
ديدى كه مانند كنده هاى درخت خرما سر آن وقت (7)
|
مى پرسيدى آيا احدى از اين قوم باقى ماند؟ (8).
|